اشتباهات بین‌المللی در ترجمه

همانطور که ممکن است بعضی مترجم‌ها در ترجمه از زبان انگلیسی به فارسی دچار اشتباهاتی شوند که عموما ناشی از عدم شناخت نسبت به زبان مبدا و یا عدم آگاهی از فرهنگ زبانی آن کشور است برعکس این موضوع هم برای مترجم‌های خارجی پیش می‌آید.

ادامه خواندن “اشتباهات بین‌المللی در ترجمه”