نگارش مقاله ISI؛ نوشتن مخفف‌ها (acronyms-abbreviation)

ابتدا به ساکن بهتر است توضیح کوتاهی در رابطه با این نوع از مخفف‌ها ارائه دهیم. در زبان انگلیسی نوعی از مخفف‌ها نیز وجود دارند که آنها را acronym می‌نامند. مخفف‌های دسته اول (acronym) تنها با استفاده از حروف ابتدایی مجموع کلمات مورد نظر ساخته‌ می‌شود. اما در مورد دسته دوم (abbreviation) این قانون صدق نمی‌کند و ممکن است هر چند حروف از هر چند کلمه برای ایجاد یک مخفف دسته دوم استفاده شود. البته مخفف های دسته دوم اغلب کوتاه شده یک کلمه هستند.

مخفف‌ها هم مانند دیگر المان‌های یک زبان قواعد نگارشی مخصوص به خود را دارند. این قواعد علی‌الخصوص در یک مقاله ISI باید رعایت شوند. در این پست ابتدا به قوانین نگارشی مربوط به دسته اول مخفف‌ها (acronym) می‌پردازیم. سپس دسته دوم را بررسی می‌کنیم.

نگارش آکادمیک؛ نوشتن عدد در جمله

کاربرد اصلی مخفف‌ها (acronym)

1-دفعه اول که از مخفف‌ها استفاده می‌کنید حتما کلمات کامل آنها را درج کنید. بعد از نام کامل خود مخفف را در یک پرانتز درج کنید. سپس از آنجا به بعد تنها خود مخفف را استفاده کنید.

2-معمولا هر حرف این نوع مخفف‌ها بصورت بزرگ نوشته می‌شود.

3-شکل کامل مخفف را می‌توان با حروف ابتدایی بزرگ یا کوچک نوشت.

4-استثنائات در قانون سوم بسیار است. هنگامی که یکی از حروف مربوط به حرف اضافه باشد (معمولا of).

5-مخفف‌هایی که شامل یک عدد هستند را می‌توان با حروف کوچک یا بزرگ نوشت (مثال: B2B یا b2b برای business to business).

6-کلمه نهایی در مخفف را بعد از خود مخفف در متن تکرار نکنید.

1-Orders are dealt with on a first in first out (FIFO) basis.

2-We are part of a NASA project.

3-Users require a personal identification number (PIN) to access any North Atlantic Treaty Organization (NATO) files.

4-The future Internet is expected to support applications with quality of service (QoS) requirements.

5-Many P2P/p2p applications have now been blocked.

6-The GUI is user friendly. It does not require a PIN.

The GUI interface is user friendly. It does not require a PIN number. (غلط)

خصوصیات یک جدول خوب در مقاله ISI

گرامر

مخفف‌های مانند همه اسم‌های دیگر از قوانین گرامری معمول پیروی می‌کنند.

1-اگر مخفف به یک مورد قابل شمارش اشاره کند باید در صورت استفاده به شکل مفرد برای آن حرف تعریف آورده شود.

2-برای تبدیل یک مخفف به جمع به آخر آن s جمع اضافه کنید.

3-اگر آخرین کلمه در یک مخفف به خودی خود بصورت جمع باشد باید یک s کوچک در انتهای مخفف قرار داده شود. این قانون البته به اسم برخی سازمان‌ها اعمال نمی‌شود (مثل UN- United Nations).

4-قانون 3 حتی در صورتی که آخرین حرف مخفف s باشد نیز اعمال می‌شود. برخی از مولفان برای جمع بستن مخفف‌هایی که به s ختم می‌شوند از es استفاده می‌کنند. به عنوان مثال برای عبارت Autonomous Systems دانشمندان هم از Ass و هم از ASes استفاده می‌کنند.

5-اگرچه یک مخفف برای بار اول بصورت مفرد استفاده شده باشد می‌توان دفعات بعدی آن را بصورت جمع بکار برد. حتما در صورت استفاده به شکل جمع باید در انتهای مخفف s قرار گیرد.

6-قبل از s آپوستروف قرار ندهید.

1-We used a PC.

2-Four PCs in series were needed in order to make the calculation.

3- This book is intended for non-native English teachers (hereafter NNETs).

4-Solar Systems (SSs) have been studied for thousands of years.

4- Reactive oxygen species (ROSs) are important in a number of physiological and pathological processes.

5- Enter your PIN (personal identification number). All users are required to have two PINs.

6-They released even CDs.

They released even CD’s. (غلط)

نحوه استفاده از et al در مقاله ISI

نشانه‌گذاری

1-برخی از مخفف‌های خودشان تبدیل به یک کلمه شده‌اند و ممکن است بدون حروف بزرگ هم بکار روند.

2-حروف یک مخفف توسط نقطه از هم جدا نمی‌شوند. با این حال، برخی از مولفان بجای UK و USA از U.K. و U.S.A. استفاده می‌کنند.

1-We have developed a “what you see is what you get” (WYSIWYG) approach to map digitizing.

Following a wysiwyg philosophy, we have developed a novel approach to map digitizing. (شکل صحیح دیگر)

1-The objections are part of a NIMBY, or Not in My Backyard, pattern of responses.

Policy scholars dedicated to efficient urban and industrial planning have long tried to understand the “nimby syndrome” in order to overcome local resistance to controversial land uses. (شکل صحیح دیگر)

2-The USA and the UK are allies.

The U.S.A. and the U.K. are allies. (شکل صحیح دیگر)

نحوه پاسخ به داوری مقالات ISI

مخفف‌ها (abbreviation)

در این قسمت در رابطه با قوانین مخفف‌های دسته دوم بحث می‌کنیم. این نوع از مخفف‌ها معمولا کوتاه‌شده یک کلمه هستند. به عنوان مثال مخفف etc کوتاه‌شده کلمه etcetera.

کاربرد

1-کلماتی مانند figure، table، و appendix را زمانی به صورت مخفف بکار ببرید که با یک عدد بکار رفته باشند.

2-مخفف‌ها خوانایی کمی دارند بنابراین زمانی از آنها استفاده کنید که با کمبود فضا مواجه هستید.

3-از علامت درصد فقط زمانی استفاده کنید که در کنار یک عدد باشد.

4-مخفف موقعیت‌های آکادمیک یا کاری معمولا در مقالات ISI وجود ندارد. به جز مخفف Dr که آن هم به شخصی دارای مدرک PhD اتلاق می‌شود.

5-هنگام نوشتن لیست مولفان مقاله ISI نیازی به نوشتن مدرک آنها نیست. برای آگاهی از مخفف‌ مدارک تحصیلی در انگلیسی بریتیش و آمریکایی به ترتیب به اینجا و اینجا مراجعه کنید.

1-See the figure below.

2-See Appendix 1.

2-See Figure 5 on page 10.

See fig. 5 on p. 10. (توصیه نمی‌شود)

3-This value is always expressed as a percentage.

4- These data were confirmed by Professor Lim, Senator Adams and General Kakowski.

5- Psycholinguistics as a teaching aid

J Win, A Yang, P Li

Psycholinguistics as a teaching aid

J Win, PhD; A Yang, EdD; P Li, MA (توصیه نمی‌شود)

دلایل اصلی ریجکت مقاله ISI

نشانه‌گذاری

1-بسیاری از مولفان برای هر دو حالت کامل و مخفف کلمات figure، table، و appendix از حروف بزرگ استفاده می‌کنند. این قانون تنها زمانی قابل اجرا است که بعد از این کلمات عدد (شماره آن) بیاید.

2-قبل از عددی که بعد از یک مخفف می‌آید یک فضای خالی وجود دارد.

3-مخفف مقادیر (مثل متر و کیلوگرم) دارای نقطه پایانی نیستند. این نوع مخفف‌ها را با حروف کوچک بنویسید.

1-See Appendix 1.

1-See App. 1.

2-See Fig. 1.

3-The road is 3 km long.

ویراستاری گرامری و زبانی مقاله خود را به ما بسپارید!

لیست برخی از مخفف‌های (abbreviation) مشهور:

علائم: () = شکل جمع؛ / = نوع دیگر مخفف

appendix app.
article art.
association assn.
attributed to attrib.
bulletin bull.
chapter ch. / chap. (chs. / chaps.)
column col. (cols.)
continued cont. / contd.
department dept.
developed by dev.
directed by, director dir.
division div.
document doc. (docs)
edited by, editor, edition ed.
editors, editions. eds.
enlarged enl.
equation eq. (eqs.)
example ex.
figure fig. (figs.)
government govt.
illustrated by, illustrator, illustration illus.
incorporated, including inc.
institute inst.
international intl.
manuscript ms. (mss.)
national natl.
number No. (Nos.)
page p., (pp,)
plate, plural pl.

3 دیدگاه برای “نگارش مقاله ISI؛ نوشتن مخفف‌ها (acronyms-abbreviation)”

    1. سلام
      این جمله از لحاظ گرامری غلط نیست. البته باید شکل کامل آن موجود باشد تا بیشتر در مورد صحت آن نظر داد (who is یا who has). در هر صورت بستگی به محل استفاده و جمله دارد. آن را در جمله بیاورید تا دقیقا صحت آن را مشخص کنیم.

پاسخی بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *